大众报业集团主办
注册

为民生 抒民意 解民忧 新闻热线:0631-5230055

投稿信箱:whdzw2012@163.com

当前位置:首页 > 滚动新闻

辣条是中国25岁以下年轻人最爱的小吃

来源:新华网   编辑:   2016-02-26 09:44:00   作者:

  这两天,辣条又火了!英国广播公司(BBC)拍了一部三集纪录片《中国新年》(Chinese New Year),介绍中国人过春节的风(chī)俗(hē)习(wán)惯(l),其中竟提到了辣条!

  片中,俩英国老头在街上买了几包零食,有鱿鱼丝啊凤爪啊什么的,还有辣条。其中一人称辣条是“most popular snack...”,广大中国网友看到这段后,立马不干了,“辣条是最受欢迎的零食”?啥时候辣条能代表我大中华美食了?

  辣条君也表示很冤枉,自打成为“网红”体质,动不动就被拉出来遭受群嘲,人家其实只想做一枚安静的美零食好伐?!

  其实这次辣条真的是冤枉的,因为在BBC的片子里,大胡子老头的原话是“Latiao is most popular snack for under-25s in China”。

  英文字幕这么准,中文居然译跑偏了?

  原文里的“most”难道不就是“最”的意思吗?可别以为现在的网友都不懂英文……别急,新华社英文改稿专家Elvis告诉新华国际客户端,从语法角度讲,most一词前面应该加冠词the或a,而意思也会因此而不同,分别是“最”和“很”,而片中很可能因为是口语而吞音,因此真实的意思……只能是个谜!

  说到这儿辣条君总算松了一口气,“最受欢迎零食”这个偶像包袱也是太重!

  其实呀,就算俩爷爷把辣条当成了“最受欢迎”,咱也不必太当真,毕竟在这部BBC纪录片中,除了辣条之外,还有一些春节元素的“代表”也不是很能服众。比如说老爷爷要去一位北京大姐家里吃年夜饭,不能空手呀,得带两瓶酒,而请来的专家给介绍的四种酒,均价没超过100块钱……

初审编辑:
责任编辑:张雪宁

大众网版权与免责声明

1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明"来源:大众网"。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明"来源:XXX(非大众网)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。